Этический кодекс переводчика

Соблюдая кодекс, мы создаем доверие

О чём этот сайт

Этический кодекс определяет нормы и правила поведения членов переводческого сообщества (в более широком смысле — участников переводческого рынка) при осуществлении ими профессиональной деятельности, основанные на морально-этических ценностях и профессиональных стандартах. Несоблюдение этических принципов может служить основанием для морального порицания нарушителей.

Этический кодекс охватывает вопросы, находящиеся за пределами действующего законодательства, поэтому он может дополнять положения договоров, заключаемых участниками переводческого рынка.